2020年重庆成人高考高起点语文文言文省略句考点

发布日期:2020-10-22 整理编辑:重庆成考网浏览量(

 (1)主语的省略

 

  永州之野产异蛇,(蛇)黑质而白章

 

  (2)谓语的省略

 

  夫战,勇气也。一鼓作气,再(鼓)而衰,三(鼓)而竭

 

  (3)动词宾语的省略

 

  以相如功大,拜(之,指蔺相如)为上卿。(《廉颇蔺相如列传》

 

  (4)介词宾语的省略

 

  此人一一为(之)具言所闻

 

  (5)介词的省略

 

  将军战(于)河北,臣战(于)河南

 

  状语后置

 

  我们知道,在现代汉语中状语置于谓语之前,若置于谓语之后便是补语。但在文言文中,处于补语的成分往往要以状语来理解,即翻译时大多数时候要提到谓语前面去翻译。

 

  (1)格式:动+以+宾

 

  ①饰以篆文山龟鸟兽之形(《张衡传》)译文:用篆文山龟鸟兽的形状来装饰

 

  ②还矢先王,而告以成功(《伶官传序》)译文:把箭放回先王灵位之前,禀告大功告成

 

  ③请其矢,盛以锦囊(《伶官传序》)译文:并请出那三枝箭,装进锦囊

 

  ④方其系燕父子以组,(《伶官传序》)译文:当庄宗用绳索捆绑燕王父子

 

  ⑤申之以孝悌之义(《齐桓晋文之事》)译文:把孝敬父母敬重兄弟的事向他们反复讲述”

 

  ①覆之以掌(《促织》)译文:用手掌覆盖(蟋蟀)

 

  (2)格式:动+于(乎,相当于)+宾

 

  ①使归就求救于孙将军(《赤壁之战》)译文:让他回去向孙将军求救

 

  ②能谤讥于市朝(《邹忌讽齐王纳谏》)译文:能够在集市上指出我的过错的人

 

  ③且立石于其墓之门(《五人墓碑记》)译文:并且在他们的墓门前建立石碑

 

  ④生乎吾前(《师说》)译文:生在我的前面

 

  ⑤风乎舞雩(《四子侍坐》)译文:在舞雩台上吹风

 

  (3)格式:形+于+宾

 

  ①长于臣(《鸿门宴》)译文:(他,指项伯)比我长(大)

 

  ②虽才高于世,而无骄尚之情(《张衡传》)译文:虽然才能比世人高,但却没有骄傲的情绪

47c086cb47027b24c08b3b0f74bb7669.jpg

本文标签:重庆成考 语文 2020年重庆成人高考高起点语文文言文省略句考点

转载请注明:文章转载自(http://www.crgk.cq.cn/

本文地址:http://www.crgk.cq.cn/yuwen953/12513.html


小编提示:添加【重庆成考网】招生老师微信,即可了解2024年重庆成考政策资讯成考报名入口准考证打印入口成绩查询时间以及领取历年真题资料个人专属备考方案等相关信息!

重庆成考网招生老师微信
(添加“重庆成考网”招生老师微信,在线咨询报名报考等相关问题)

重庆成考便捷服务

距离2024年重庆成人高考还有

考试时间:10月19日-20日
重庆成考报名指导 重庆成考培训辅导

请考生们早做准备,提前备考!

重庆成考网考试交流群

重庆成考网考试交流群

微信扫一扫加入考生微信群
①学习交流、②考试提醒、③成考解答
④成考资料、⑤新闻通知、⑥备考指导